vrijdag 3 oktober 2014

Le maire FN de Cogolin a interdit mon numéro de danse orientale : écoeurant et intolérant


LE PLUS. "On est en Provence, pas en Orient". Ces mots ont été prononcés par le maire FN de Cogolin, Marc-Etienne Lansade. Ce dernier ne voulait pas de spectacle de danse orientale lors du gala des associations qui s’est tenu en septembre. Aude Mathis, professeur de danse orientale, a été directement visée par cette consigne. Écœurée, elle revient sur cette initiative antirépublicaine.




Marc-Etienne Lansade, maire FN de Cogolin, s'est opposé à la tenue d'un spectacle de danse orientale. (AFP/J-C. MAGNENET)

Chaque année, Cogolin organise la fête du coq, l’emblème de la ville. À cette occasion a lieu un gala des associations, pendant lequel plusieurs spectacles d’une dizaine de minutes s’enchaînent.

Comme à chaque fois, je devais organiser un spectacle de danse orientale. L’idée était d’entraîner mes élèves sur quelques chansons pour offrir un numéro à l’ensemble de la communauté. Le public adore.

"Ne pas heurter la sensibilité du public"

Cette année, j’ai reçu un coup de fil des organisateurs début septembre. On m’a alors expliqué que la mairie ne voulait pas de démonstration de danse orientale pour cette édition car elle jugeait que "le public ne le souhaitait pas". Un tel numéro risquait de "heurter leur sensibilité".

On m’a aussi dit que la fête du coq mettait à l’honneur la Provence et non l’Orient. Cet argument aurait pu être recevable, mais nous organisons ce numéro depuis déjà quelques années.

Je n’ai pas demandé plus d’explications, car tout ceci m’a semblé très clair. Je ne suis pas présidente d’une association et je ne peux pas m’exprimer en son nom.

J’ai raccroché, écœurée. Quel manque de tolérance, une démarche totalement antirépublicaine ! Cette nouvelle m’a dévastée pendant plusieurs jours.

Une atteinte à l’art empreinte de racisme

Ce spectacle, nous avions envie de le réaliser. Le plus dur a donc été de l’annoncer à mes élèves, qui sont toutes des adultes d’origine française. Elles ont vite fait le rapprochement entre danse orientale et idées frontistes.

Elles ont toutes été choquées et n’ont pas compris pourquoi on interdisait leur spectacle. Pour moi, ce n’est ni plus ni moins qu’une forme de racisme, mais c’est aussi une atteinte à l’art.

Si on interdit la danse orientale, pourquoi ne pas s’en prendre au flamenco, à la salsa ou aux danses brésiliennes ? C’est la preuve que la mairie souhaite s’en prendre exclusivement à la communauté arabe.

J’avais déjà eu une expérience similaire. Je devais alors faire une performance dans un restaurant du Var. Mais le patron m’avait interdit de mettre des affichettes en ville car "les Arabes n’étaient pas les bienvenus".

Le maire ne sait pas de quoi il parle

Pour moi, la danse orientale est un art du Moyen-Orient, sensuel, qui met à l’honneur les femmes. L’interdire, c’est une atteinte à leur liberté.

Très sincèrement, je pense que la mairie de Cogolin est dans l’ignorance la plus totale. M. Lansade s’imagine peut-être que la danse orientale montre des femmes voilées, brimées, mais ce n’est absolument pas ça.

A-t-il seulement vu une danse orientale ? Je doute qu’il sache vraiment de quoi il parle.

Certaines de mes élèves se sont dit que le fait de danser sur une musique non-orientale pouvait être en notre faveur. Pour moi, peu importe la musique, j’estime qu’on a le droit de danser sur ce qu’on veut.

Le multiculturalisme, c’est la richesse de la France

Je ne suis pas vraiment surprise qu’une telle interdiction survienne dans une mairie FN, même si travaillant également à Fréjus, je n’ai jamais eu ce genre de problèmes.

Mais, j’en suis profondément choquée parce que ce qui fait la force la France c’est bien son multiculturalisme. Ayant vécu un an en Syrie et quatre années en Egypte, je sais que l’ouverture d’esprit est une source de savoir intarissable.

Quand je dépose mes enfants à l’école, je suis fière de voir que tous ces jeunes Français viennent d’horizons très différents. Le métissage des cultures et des hommes, c’est cela la richesse de la France.

Ce n’est certainement pas en fermant nos frontières, en nous cloisonnant dans notre propre culture, que nous allons nous enrichir.

Une erreur est possible

J’ai appris que M. Lansade s’en était aussi pris au club de foot en salle estimant qu’il y avait "trop de Maghrébins". J’espère que la mairie n’a pas décidé de s’en prendre à l’ensemble de la vie associative de Cogolin.

Je continue de croire qu’il ne pensait pas ce qu’il a dit sur la danse orientale. Tout le monde fait des erreurs.

Pour le moment, nous avons eu le droit de danser au spectacle de noël. J’espère que ni la danse orientale ni une autre danse africaine ne seront censurées. Toutes les cultures ont le droit d’être représentées.


Propos recueillis par Louise Auvitu

Ils effacent un graffiti de Banksy

 qui valait 511.000 euros

L'oeuvre a été détruite par la municipalité, car jugée raciste.

Les pigeons et l'hirondelle de Banksy. (http://www.banksy.co.uk/) Les pigeons et l'hirondelle de Banksy. (http://www.banksy.co.uk/)
Banksy, artiste incompris ? La ville de Clacton-on-Sea, dans l'est de l'Angleterre, vient de faire effacer une oeuvre du grapheur, apposée sur l'un des murs de la ville. Motif ? Le dessin serait raciste, estime la municipalité, hermétique au second degré de l'oeuvre.
Une hirondelle aux jolis reflets vert et bleu, juchée sur un fil, seule de son espèce, face à cinq gros pigeons gris brandissant des pancartes hostiles : "Les migrants ne sont pas bienvenus !", "Retourne en Afrique !", "Pas touche à mes vers !" L'oeuvre de l'artiste aux pochoirs Banksy a dérangé un habitant de la petite ville balnéaire de Clacton, comme le rapporte "The Telegraph", relayé en France par "Le Monde".
L'habitant a contacté la municipalité pour se plaindre, entraînant la destruction du graffiti par le service "propreté" de la ville...
"Nous ne savions évidemment pas qu'il s'agissait d'un artiste connu", a expliqué Nigel Brown, porte-parole de la municipalité, jeudi matin au micro de la BBC. "Mais pour être honnête, je crois que nous l'aurions effacé de toute façon", poursuit-il, expliquant que l'oeuvre avait été jugée "offensante" par le personnel de la mairie.

Une oeuvre estimée à 511.000 euros

Selon "The Telegraph", l'oeuvre était estimée à 400.000 livres sterling, soit 511.000 euros.
Réalisant un peu tard les bénéfices en terme de tourisme de posséder un Banksy, la ville de 50.000 habitants a invité l'artiste à revenir dessiner sur ses murs : "Nous serions évidemment prêt à accueillir un Banksy approprié sur notre front de mer et serions heureux si il revenait dans l'avenir", a expliqué le porte-parole.

Un député d'extrême droite

L'affaire prend un tournant politique. Car Banksy n'avait pas choisi cette commune par hasard pour y afficher son oeuvre, dont le message semble parfaitement clair.
Jeudi prochain, tout le Royaume-Uni aura en effet les yeux rivés sur Clacton-on-Sea où devrait être élu le premier député de l'Ukip, le parti anti-européen et xénophobe qui avait raflé 27,5 % des voix lors des dernières élections européennes.
Douglas Carswell, le député conservateur local, avait en effet fait sensation en faisant défection fin août au profit du parti d'extrême droite. Dans cette station balnéaire densément peuplée de retraités modestes, il devrait être réélu lors d'une législative partielle, sous les couleurs de l'Ukip.

Overheid moet ingrijpen: minder vlees, zout, suiker, vet

Nederland moet minder vlees en zuivel produceren. En er minder van consumeren. Er moet veel meer aandacht komen voor duurzaamheid bij voedselproductie. En de overheid moet ingrijpen om de consumptie van zout, suiker en vet te verminderen.
Het is niet Greenpeace die dit eist, maar de Wetenschappelijke Raad voor het Regeringsbeleid, het belangrijkste adviesorgaan van de regering. Het rapport Naar een voedselbeleid dat de WRR donderdagmiddag presenteerde, stelt dat er een voedselbeleid moet komen in plaats van het aloude landbouwbeleid. Dat is nog altijd gericht op het vergroten van de productiviteit en van de export.
Die aanpak, vindt de raad, is enorm succesvol geweest en is een van de redenen dat goed voedsel in Nederland in overvloed aanwezig is, en goedkoop bovendien. Maar de laatste tientallen jaren zijn er andere problemen gerezen. Uitputting van grondstoffen en landbouwgrond, tekorten aan water en fosfaat, te veel dierlijke mest, achteruitgang van de soortenrijkdom in de natuur.

Tegelijkertijd groeien de gezondheidsproblemen. Er is sprake van een 'internationale epidemie van obesitas', toenemend risico dat ziekten van dieren op mensen overgaan (zoönosen), en dat er in de veehouderij resistente bacteriën ontstaan waarvan ook mensen ziek kunnen worden.

Aanbevelingen van de WRR

- Landbouwbeleid moet veranderen in voedselbeleid
- Eet en produceer minder zuivel en vlees
- Voedselproductie moet duurzamer
- Een onafhankelijke instantie moet het voedselbeleid evalueren
- Vrijhandel mag niet verhinderen dat er eisen worden gesteld aan ecologische kanten van voedsel
- Zet een rem op ongezond (zout, vet, gesuikerd) voedsel
- Laat industrie en horeca jaar lijks rapporteren over zout, vet en suiker
- Vervang het woud aan keurmer ken door twee stoplichten: een voor duurzaamheid, een voor gezondheid
- Mededingingsrecht mag afspraken over verduurzaming niet in de weg lopen
- Grondstoffen moeten zo veel mogelijk worden teruggewonnen, vooral de meststof fosfaat
- Kweken van insecten kan het afvalprobleem verminderen
Omdat Nederland een belangrijk landbouwland is, speelt het een grote rol bij die problemen. 'De productie en consumptie in Nederland dragen bij aan de mondiale ecologische problemen', schrijft de raad.

Zuivel en vlees hebben een 'onevenredig hoge ecologische impact'. Voor milieu en gezondheid is het goed dat er minder van wordt geproduceerd, en geconsumeerd. 'Het is zaak daar eerlijk over te zijn.'

Kleurstoffen en smaakversterkers

De overheid moet niet huiverig zijn om in te grijpen in het consumptiepatroon, zegt Gerard de Vries van de WRR. Hij wijst erop dat de overheid duidelijke regels stelt als het gaat om voedselzekerheid. 'Van elk e-nummer (toevoegingen als kleurstoffen en smaakversterkers, red.) is vastgesteld hoeveel er in het voedsel mag zitten. Maar zodra het gaat om hoeveel zout, suiker of vet er in het voedsel mag zitten, is de overheid plotseling terughoudend.'

In eerste instantie is dat een zaak van de bedrijven. De overheid sluit wel convenanten (afspraken met het bedrijfsleven), maar die zetten geen rem op het aanbieden van ongezonde producten, zegt De Vries. 'Als die convenanten niet voldoende werken, is wetgeving zinvol.'
Het beleid was in handen van het ministerie van Landbouw, dat is opgegaan in dat van Economische Zaken. Dat ministerie werkt nauw samen met de 'kennisinstituten' (lees: de Wageningen Universiteit) en de sector zelf. Juist daardoor was er te weinig aandacht voor duurzaamheid.

De Vries zegt dat de overheid er moeite mee heeft om langetermijnbeleid te voeren. 'Daarom zou het goed zijn als een onafhankelijke instelling eens in de vijf jaar het voedselbeleid evalueert.'
Staatssecretaris Sharon Dijksma van Economische Zaken spreekt in een reactie van 'een belangrijk rapport', dat 'de juiste vragen stelt'.

Milieuorganisatie Natuur & Milieu grijpt het rapport aan om te pleiten voor afschaffen van btw op groente en fruit, terwijl die op vlees kan worden verhoogd naar 21 procent.

woensdag 1 oktober 2014

Tzum-prijs voor Ilja Leonard Pfeijffer


Tzum Prjs 2014 80De mooiste zin van 2013 is geschreven door Ilja Leonard Pfeijffer. Hij krijgt hiervoor de Tzum-prijs. Het betreft de volgende zin uit zijn roman La Superba: "Het was het witte uur na het middagmaal, de blanke pagina waarop hooguit iets met potlood wordt gekriebeld in geheimschrift, iets om onmiddellijk weer uit te gummen zodra de rolluiken omhoog worden getrokken en het leven opnieuw zwart op wit een aanvang neemt met bonnetjes, bestellingen en bezwaarschriften."
Pfeijffer krijgt 48 euro en een beker. Het is de tweede keer dat hij de Tzum-prijs wint. In 2005 ontving hij de prijs voor een zin uit Het grote baggerboek.

Toplijst AKO Literatuurprijs



AKO 80De kanshebbers voor de AKO Literatuurprijs zijn bekend:
Zeer helder licht van Wessel te Gussinklo
Oorlog en terpentijn van Stefan Hertmans
De Bijbel voor ongelovigen (2) van Guus Kuijer
Gelukkige slaven van Tom Lanoye
Voor jou van K. Schippers
Stikvallei van Frank Westerman
De winnaar wordt bekendgemaakt op donderdag 13 november tijdens een speciale Crossing Border-avond waarop Wim Brands de kandidaten zal interviewen.

Academia Literatuurprijs uitgereikt



Academia 2014De kermis van Gravezuid van Hanna van Wieringen is bekroond met de Academia Literatuurprijs. Een vakjury nomineerde het debuut van van Wieringen samen met nog twee debuten. Het publiek heeft de afgelopen maanden de winnaar bepaald. Uit handen van de winnaar van vorig jaar, Shira Keller, ontving van Wieringen een bedrag van 10.000 euro en een beeldje. De vakjury schreef over het boek: 'Kermisweekend in een kleine gemeenschap, hoog in de kop van Noord-Holland. Terwijl de bewoners zich in het dorpscafé en op het kermisterreintje vermaken, nadert een onweersbui die zijn weerga niet kent. Tegen deze achtergrond regisseert Hannah van Wieringen met strakke hand tragikomische scènes, waarin dorpsbewoners opduiken die zich bezinnen en bezatten en tegen wil en dank volharden in hun bestaan'.

‘Kabelsalat’ en andere onvertaalbare woorden vertaald in tekeningen / NRC next


Cultuur
Het zonlicht dat door de bladen van de bomen schijnt. In Japan hebben ze daar een woord voor: Komorebi. Kunstenares Ella Sanders verzamelde dit soort onvertaalbare woorden. En ze vertaalde ze, in tekeningen.
Een leuke: kabelsalat. Letterlijk, kabelsalade. Het is Duits voor - niet zo moeilijk voor te stellen - een boel kabels die in de klit zitten.
Nog ééntje. Het bitterzoete gevoel niet meer van iemand te houden. Razliubit - da’s Russisch.
Sanders, 21 jaar, tekende vorig jaar voor haar stage 11 onvertaalbare woorden. Het was een taak, net zoals koffie zetten en mensen mailen. Een stagiairetaak. Maar The Huffington Post pikte haar tekeningen op, en toen werd ze op Twitter benaderd door een redacteur. Of ze het zag zitten een boek te maken. En zo ontstond Lost in Translation: tekeningen van de betekenis van meer dan vijftig rare woorden van over de hele wereld.