maandag 29 februari 2016

Merkel en de vluchtenlingenpolitiek

Ja, ze wanhoopt wel eens, gaf bondskanselier Merkel toe. Maar ze blijft achter haar open-deurpolitiek voor vluchtelingen staan. "Ik heb geen plan-B."

Maar niet alle landen in Europa houden hun deuren zo open. Bij de Macedonische grens gingen vandaag wanhopige vluchtelingen het grenshek met een stormram te lijf.

Teruglezen: dreigt de Europese Unie door te vluchtelingencrisis te ontrafelen?

Une girafe albinos

24 heures en imagesUne girafe albinos ? Leucique ou leucistique plus exactement, un terme qui signifie que la peau n'est pas totalement dépigmentée. Omo, de son petit nom, est ici photographiée dans le parc national de Tarangire, en Tanzanie.

Cinema for Peace

24 heures en imagesDes gilets de sauvetage de migrants, ainsi qu'un canot, ornent la façade du Konzerthaus, le 13 février, à l'occasion du gala "Cinema for Peace" programmé dans cette salle berlinoise. L'artiste chinois dissident Ai Weiwei, auteur de cette œuvre, espère avec elle alerter la communauté internationale sur le sort des réfugiés.

stille getuigen - gedicht vaan de oo-go



Stille Getuigen

verdronken in een zee van tranen
bij het openen van zijn schooltas
rijgen er druppels vol herinneringen
zoals het was
stille getuigen

zilte tranen stromen
ze proeft weer het gevecht
dat door de tirannie
van de zee is beslecht
stille getuigen

door de zee gevangen
de kou nog steeds in haar
voelbaar bij de beelden
die zijn blijven hangen
als stille getuigen

haar verdrietige dagen
van onbeantwoorde vragen
bij elk bladzijde omgevouwen
zal hem in herinnering houden
stille getuigen

kon zij het tij maar keren
verdronken in een zee van tranen
stille getuigen van haar verlangen
samen te zijn bij de Here

stil sluit zij weer zijn tas


Marian Kortekaas

De Verenigde Naties gebruiken het gedeeltelijke staakt-het-vuren in Syrië om noodhulp te bezorgen, meldt BBC News


Iran is not amused over een Facebookpagina waarop vrouwen hun hoofddoek afdoen. “Ze willen je altijd bang maken, en als je bang wordt, dan krijg je ook klappen”, zegt oprichter Masih Alinejad.


Asielzoekers: help hen!

De kunst van een compromis is de taart zo te snijden dat iedereen denkt dat hij het grootste stuk heeft. Ludwig Erhard


zondag 28 februari 2016

gedicht van de oo-go

Bij de streken van
de losgekomen kwast
het hand geschapen beeld
groeit de dichter
als tolk in zijn eigen taal
aangenaam verrast
door het contrast

in het verborgene
het blootgelegde
golven de vormen
in de ruimte
verbindend dichterbij

zoals het staat
zoals het hangt
zoals het klinkt

zinnenprikkelend is de reis
van jou naar mij.

Frouke Bienefelt     

‘In Aleppo bestaat geen emotie meer’

Journalist Rami Jarrah Rami Jarrah is net terug uit Aleppo. Als een van de weinigen doet hij nog verslag van de verwoesting in Syrië. Hij was getuige van Russische bombardementen, die alleen burgers troffen. En hij vertelt dat de bewoners niet meer geloven in vrijheid en democratie. ‘Je kunt nog beter zeggen dat je strijdt voor meer elektriciteit, anders lachen ze je uit.’ 
Journalist Rami Jarrah verspreidt zijn verslagen via Facebook, Instagram, Twitter en YouTube.
Activist Rami Jarrah is net terug uit Aleppo. Voor de Brits-Syrische journalist was het de vierde reis in anderhalf jaar, naar een stad die synoniem is met gevaar. Het gevaar van kidnapping door jihadisten, vaatbommen van het regime, de Russische bommen.
Dit weekend vluchtten tienduizenden burgers richting Turkije, omdat het Syrische regime een nieuw offensief is begonnen tegen de resterende rebellengroepen in Aleppo. Het was om deze mensen opnieuw een gezicht te geven dat de 31-jarige Jarrah naar Aleppo trok.
„De mensen in Aleppo voelen zich door iedereen in de steek gelaten. Er is nul vertrouwen in de politieke oppositie of in de internationale gemeenschap. Ook de bereidheid die er in het begin was om met de media te werken, is helemaal weg. Ze vinden dat het toch geen zin heeft, of ze vinden dat de media juist in hun nadeel hebben gewerkt.”
Jarrah werd een beetje beroemd in de begindagen van de Syrische revolutie. Onder de schuilnaam ‘Alexander Page’ gaf hij aan de lopende band interviews aan buitenlandse media. Tot het regime hem eind 2011 ontmaskerde. Hij vluchtte naar Egypte en later naar Turkije, van waaruit hij enthousiast campagne bleef voeren voor de revolutie.
Van dat enthousiasme is weinig overgebleven. De oorlog is nu vijf jaar bezig en niemand gelooft echt dat Genève III, de vredesgesprekken die vorige week zijn begonnen, veel meer gaan opleveren dan Genève I en II. Helemaal niet in Aleppo.
Waarom bent u ondanks de gevaren toch naar Aleppo gegaan?
„Ik stelde vast dat mensen in oppositiegebied in Syrië niet meer gehoord werden. In de internationale media lag de focus bijna uitsluitend op IS. Het Syrische regime deed hard zijn best om zijn versie van het verhaal te verkopen aan de wereld. Maar aan de kant van de oppositie was het stil geworden. Daardoor kwam de wereld niet te weten wat er echt aan de hand is in Syrië.”
Wat is u het meest opgevallen in Aleppo?
„Dat er geen emotie meer lijkt te bestaan. Het is heel vreemd: je ziet een man met zijn zoontje, maar je voelt geen emotionele band tussen de twee. Ik heb mensen familieleden zien verliezen en bijna onmiddellijk overgaan tot de orde van de dag. Ik denk dat mensen zich distantiëren van hun geliefden omdat de situatie zo gevaarlijk is. Het is een beschermingsmechanisme.”
„Woorden als vrijheid en democratie hebben elke betekenis verloren. Dat is een belangrijke reden waarom groepen als Jabhat al-Nusra zo succesvol zijn. Zij vechten niet voor vrijheid, maar voor de sunnitische islam en dat is op dit moment heel effectief. Het probleem is dat de groepen die onder het Vrije Syrische Leger vallen die ideologie overnemen. Als die groepen de strijd willen aangaan met de jihadisten, dan moeten zij iets concreets bieden, iets wat een effect heeft op het leven van de mensen. Je kunt tegenwoordig beter zeggen dat je vecht voor meer elektriciteit dan voor vrijheid en democratie. Want daarmee lachen mensen je gewoon uit.”
Dat is heel pessimistisch.
„Ja, maar het is de realiteit. Mensen moeten beseffen dat als je een dictatuur als die van Assad in stand houdt, je meer terroristen creëert. Ik had een vriend, Mohammed Said, die mede de Coalitie voor Vreedzame Verandering heeft opgericht in Damascus, in het begin van de revolutie. Op een bepaald moment hadden we een afspraak, maar hij werd onderweg aangehouden. Hij is naar een gevangenis gebracht waarvan je weet dat je er niet uit terugkeert.
„Zijn broer heeft zich toen bij ons aangesloten. Hij was geen activist, maar hij wilde iets doen. Na een tijdje vond hij dat activisme geen zin had: hij sloot zich aan bij het Vrije Syrische Leger. Maar dat schoot ook niet op, en hij sloot zich aan bij een kleine groep die wel succesvol was. Zijn broer zat nog altijd in de gevangenis en hij wist waar. Op een dag reed hij met een auto vol dynamiet de gevangenis binnen: hij heeft zichzelf opgeblazen en zijn broer. Die groep was Jabhat al-Nusra.”
In het Westen wordt de discussie over Syrië gedomineerd door de strijd tegen IS. Hoe ziet men dat in Aleppo?
„Kijk, IS heeft zo’n 2.000 mensen gedood. Tegelijk zijn honderdduizenden mensen gedood door artillerie, vaatbommen, de verwoesting van steden. Dat zijn allemaal methodes die het regime gebruikt. Dat wil niet zeggen dat mensen niet bang zijn voor IS. Ze zijn even bang voor IS als voor het regime. Maar IS is een werktuig van datzelfde regime.”
Bedoelt u dat het regime en IS samenwerken?
„Nee, ik zeg niet dat de twee met elkaar communiceren, wel dat zij gemeenschappelijke belangen hebben. Het beleg van Aleppo is zo’n gemeenschappelijk belang. IS wil graag de hand leggen op Aleppo en iedereen die het conflict volgt, weet dat het regime daar niet echt een probleem mee zou hebben. Want wat gebeurt er als IS Aleppo inneemt? Dan is Aleppo niet langer een probleem voor het regime, maar voor de hele wereld. Dan gaat de internationale coalitie tegen IS Aleppo bombarderen.”
Toch lijkt het erop dat het regime, met steun van Hezbollah en Rusland, wel degelijk Aleppo wil heroveren.
„Ik geloof niet dat ze Aleppo willen veroveren. Ik denk dat ze de stad net zolang gaan wurgen tot de bevolking en het verzet daar murw zijn gemaakt. Vergeet niet dat Aleppo ook door IS wordt belegerd. Is dit niet het beste bewijs dat IS en het regime geen vijanden zijn? Anders zouden ze toch tegen elkaar vechten in plaats van Aleppo te belegeren?”
Binnenkort worden vredesbesprekingen hervat. Wat is een realistische oplossing?
„Het is heel anders dan in het begin, toen we riepen: het regime moet vallen, Bashar al-Assad en al zijn medeplichtigen moeten berecht worden. Gewone mensen in Aleppo, of ze nu aan oppositie- of aan regimekant wonen, kan het niets meer schelen wie aan de macht is. Ze willen stabiliteit, dat de gevechten ophouden en dat de gevangenen vrijkomen. Er zijn duizenden mensen gevangengezet of gekidnapt, en die hebben allemaal families. Zij willen hun geliefden terug, of tenminste weten wat er met hen is gebeurd. Als die voorwaarden vervuld zijn, gaan de mensen een oplossing aanvaarden. En dan zullen groepen als Jabhat al-Nusra de mensen niet meer kunnen misbruiken.”
U was getuige van de Russische bombardementen. Volgens u vallen daarbij veel meer burgerdoden dan wordt toegegeven.
„De Russische bombardementen richten zich alléén op burgers. Ik geloofde het eerst ook niet. Ik dacht dat Rusland wellicht iets meer in zou zitten over burgerdoden dan het regime. Maar toen ging ik naar Aleppo. Je gaat naar een bominslag en je vraagt aan mensen: ‘Welke groep opereert hier, hebben ze hier een gebouw, een checkpoint?’ En de mensen zeggen: ‘Nee, het dichtstbijzijnde checkpoint is drie kilometer verderop.’ ‘Waarom vallen ze hier dan aan?’ ‘We weten het ook niet. Omdat ze ons willen doden zeker?’
„Ik kon dat niet geloven. Maar de volgende weken zag ik steeds hetzelfde gebeuren. Op den duur kon je niet anders dan vaststellen: ze doden echt burgers, met als doel hun aantal te verminderen of om mensen te dwingen de stad te verlaten. Hoe kun je anders uitleggen dat er een aanval plaatsvindt op een gebouw dat vlakbij een markt ligt en waar honderden mensen aanwezig waren?”
Klopt het dat Rusland vooral de oppositie bestookt, en minder IS?
„Het laatste videoverslag dat ik heb gemaakt, was op een frontlinie tussen het Vrije Syrische Leger en IS. De IS-vlag wapperde een kilometer ofzo verder. Plots kwamen er Russische vliegtuigen over. Je denkt: die gaan vast IS aanvallen. Maar nee: ze vielen de kant van het Vrije Syrische Leger aan. De plaatselijke bevelhebber vatte het goed samen. Hij zei: ‘Het moment dat de Russen ophouden met ons aanvallen en in plaats daarvan IS bombarderen, gaan wij opnieuw tegen het regime vechten.’
„Dus voor mij is het duidelijk: Rusland wil alles verwoesten wat lijkt op een legitieme oppositie, zodat straks alleen de jihadisten en het regime overblijven.”

Longlist Europese Literatuurprijs

 

Een jury van Nederlandse en Vlaamse boekhandelaren nomineerde 20 romans uit 11 verschillende talen voor de Europese Literatuurprijs 2016. Het gaat o.a. om werk van auteurs als Michel Houellebecq, Karl Ove Knausgard en Sandro Veronesi. U vindt alle genomineerde titels op de thema-aanbieding. Tot 1 april  kunt u via deze aanbieding bestellen. Op 8 juni maakt de vakjury de shortlist bekend.

Evenals vorig jaar bieden het Nederlands Letterfonds en SSS bibliotheken de mogelijkheid om een van de vertalers van de genomineerde romans uit te nodigen voor een bijeenkomst met bezoekers. U kunt hiervoor contact opnemen met SSS.

J.M.A. Biesheuvelprijs

 

Aan de vooravond van de Week van het Korte Verhaal heeft Marente de Moor de J.M.A. Biesheuvelprijs gekregen voor bundel Gezellige verhalen. Het is de tweede keer dat deze prijs is uitgereikt. De eerste winnaar was Rob van Essen met Hier wonen ook mensen.








 
 

Een vogel is nooit bang dat de tak breekt, want hij vertrouwt niet op de tak maar op zijn vleugels


Als je je gehaast voelt, maak dan een omweg


vrijdag 5 februari 2016

Volgens de VN wordt Wikileaks-oprichter Julian Assange onterecht vastgehouden door Groot-Brittannië en Zweden. Hij moet worden vrijgelaten en een schadevergoeding krijgen, luidt het oordeel.


Fransen in de ban van hun dakje

Kick Hommes − 05/02/16, 15:45
© Trouw. Het accent circonflexe
In de haast eeuwigdurende Franse taalstrijd zijn de Fransen deze keer in de ban van het accent circonflexe. Na de zomer worden in de schoolboeken zo'n 2400 Franse woorden versimpeld en een groot deel van die woorden wordt zonder het kenmerkende dakje aangeleerd. Is dit het einde van het accent?
Het taalbommetje dat de Franse televisiezender TF1 woensdag dropte, miste zijn uitwerking niet. Ronkend werd aangekondigd aan dat 26 jaar oude spellingsregels, die onder druk van taalpuristen nooit officieel werden ingesteld, na de zomer verplicht worden op Franse scholen. Door die regels zou er in de Franse taal geen plek meer zijn voor het 'onnodige' dakje in woorden als maîtresse of paraître (verschijnen).

Het bericht leidde tot de nodige ophef. Tegenstanders verenigden zich op social media onder de noemer 'je suis accent circonflexe' en oude argumenten werden afgestoft. "Het accent circonflexe is een te belangrijk onderdeel van onze geschiedenis", vertelde een leraar op TF1.

Gisteren ontstond verwarring. Navraag bij het Franse ministerie van onderwijs leverde op dat er 'geen enkele taalwijziging was aangekondigd'. Het bericht van TF1 klopte niet. Kwestie opgelost? Toch niet.
Op scholen nieuwe regels
Zowel TF1 als de taalpuristen 'vergaten' namelijk dat de nieuwe spellingsregels, hoewel niet verplicht, al vanaf 2008 worden aangeraden door het Franse ministerie. Dit leidde ertoe dat in voorgaande jaren sommige uitgevers van schoolboeken wel, en anderen niet met de nieuwe spellingsregels aan de slag gingen. Dit jaar worden voor het eerst door alle uitgevers de aangeraden regels toegepast. 

Na de zomer zullen daarom álle Franse leerlingen verbindingsstreepjes, zoals bijvoorbeeld in het woord porte-monnaie (portemonnee), niet meer tegenkomen in hun lesboeken. Ook wordt de combinatie 'ph' in woorden als nenuphar (waterlelie) vervangen door een 'f': nenufar. Sommige woorden met een 'oi'-combinatie verliezen bovendien hun 'i'. Dus geen oignon (ui) meer, maar ognon.
  •  Het accent circonflexe blijft bestaan, maar wordt facultatief op verschillende letters
En hoe zit het met het accent circonflexe? Dat blijft 'gewoon' bestaan, maar wordt facultatief op verschillende letters. Zo is het dakje op de 'i' en de 'u' voortaan niet per se meer nodig. Op de 'a' en 'o' én op letters in woorden waar het accent een verschil in betekenis uitdrukken (Mûr is rijp, Mur is muur), moet het dakje wel worden gebruikt.

Discussie
Tegenstanders vrezen dat het accent circonflexe langzaam gaat uitsterven, nu er een generatie opgroeit die het accent niet meer als noodzakelijk gaat zien. Maar de discussie is, zoals gebruikelijk in Frankrijk, nog lang niet gesloten. Het Franse bedrijfsleven heeft bijvoorbeeld al gezegd dat bij sollicitatiebrieven niet aan het accent circonflexe mag worden getornd.

De Académie française, de instelling die de Franse taal 'bewaakt', liet in een reactie weten dat het schrijven zonder accent niet verplicht is. Zij die 'ouderwets' schrijven, worden dan ook niet gecorrigeerd.

Wat dat betreft wordt het dus eigenlijk alleen voor de Franse leraar moeilijker, nu twee versies van een woord goed gerekend moeten worden.

een bezoeker uit Libanon


dinsdag 2 februari 2016

Longlist Libris Literatuurprijs 2016

 

De jury van de Libris Literatuurprijs heeft uit 180 inzendingen 18 romans geplaatst op de Longlist. Tot de kanshebbers behoren onder meer Kim van Kooten met Lieveling, P.F. Thomése met De onderwaterzwemmer, Connie Palmen met Jij zegt het en Annelies Verbeken met Dertig dagen. Op 6 maart wordt de shortlist van zes bekendgemaakt in het Rijksmuseum. De prijsuitreiking is op 9 mei.







 

Poëzieprijzen

 

Bij de start van de Poëzieweek zijn twee poëzieprijzen uitgereikt: Ilja Leonard Pfeijffer kreeg voor Idyllen de VSB-Poëzieprijs en in Vlaanderen ontving Ruth Lasters voor haar bundel Lichtmeters de Herman de Coninckprijs.







 
 

Het tumult van de tijd Julian Barnes


Indrukwekkende roman: fictionele biografie over Sjostakovitsj, de Russische componist die tergende compromissen moest aangaan om te kunnen blijven werken. Tegen welke prijs?

De piemel is terug in het publieke debat

Lodewijk Dros, bewerkt door redactie − 01/02/16, 12:57
© ap. De Iraanse president Hassan Rouhani en de Italiaans premier Matteo Renzi tijdens een gesprek in het Campidoglio.
De functie ervan kennen we van de biologieles, maar wat je daar niet leert is de symboolfunctie van het mannelijk geslachtsorgaan. En dan bedoel ik niet het drieletterige scheldwoord, maar het gebruik van de piemel in de strijd om de straat.
In Spijkenisse luisterde PVV-aanhanger Fabian met zijn kind op de arm de komst van hun partijleider G. Wilders op met "Jullie verdienen het om verkracht te worden! Jullie verdienen een piemel! Jullie zijn vies! Een piemel! Bah!"

Het was niet de enige keer dat het P-woord viel in het asielzoekersdebat, het lijkt wel een trend bij protesten tegen de komst van asielzoekers. De formuleringen zijn wat hoekig, zoals we al eerder eerder al in Steenbergen hoorden: "Daar moet een piemel in".

De makers van De Kwis maakten er een vrolijk lied van.

Het is een protestlied, de piemel is een dreigobject als iets je niet zint. Ik geloof dat ze niet in de gaten hebben dat ze de angst voor seksueel misbruik door buitenlanders, zoals in Keulen is gebeurd, bestrijden door mensen angst aan te jagen met seksueel misbruik.

Je kunt er ook anders naar kijken. Hoogopgeleiden zeggen: 'geachte mevrouw de voorzitter: ik ben het fundamenteel oneens met voorgenomen beleid', de minder geschoolden zeggen: Fuck you, en dat is Engels voor: 'daar moet een piemel in'. Om met Geert Wilders te spreken: wen er maar aan. Eigenlijk is het de verbale variant van de opgestoken middelvinger.

Bedekte naaktheid
Maar ook buiten onze landsgrenzen dook de piemel op. Of eigenlijk ging de commotie vooral over het bedekken ervan. Naast de protestpiemel van de rechtspopulisten kwam de penis deze week nog eens in het nieuws, of eigenlijk: hij kwam niet in het nieuws.

De Iraanse president Rouhani bezocht Europa, om na het opheffen van de sancties zaken te doen. Zo kwam hij ook in Rome terecht, bij de Italiaanse premier Renzi. Dat was bij de Capitolijnse musea, waar een prachtige collectie kunst uit de Oudheid en de Renaissance te zien is. Veel van die kunst bestaat uit naakten.

Uit respect voor de Iraanse president waren sommige ervan nauwelijks te zien: beroemde Italiaanse naakten waren afgedekt. De piemels van de beelden zouden de islamitische president maar verontrusten. Hier zie je een ander functie van de piemel: het wordt een object dat staat voor cultuur, voor botsende culturen ook.

Daar waren veel mensen boos over, niet alleen in Italië. Op twitter werd #StatueNude trending. En terecht.

Dit is de kern van het integratiedebat. De Italiaanse premier was een angsthaas. Hij wilde maar wat graag 14 miljard aan orders binnenslepen voor het bedrijfsleven, maar de prijs die hij betaalde was hoog. Hij zei respect te tonen voor de Iraniers. Maar betoonde geen respect voor zijn eigen traditie.

Dhimmitude
De belangrijkste Europese wijsheid hierover komt nota bene uit Italië: in de vierde eeuw zei de bisschop van Milaan, kerkvader Ambrosius: "Als je in Rome bent, gedraag je dan als een Romein". Pas je aan. Ben je in Teheran, dan draag je als vrouw een hoofddoek. En kom je vanuit Teheran naar Europa, dan moet je er maar aan wennen dat we hier sinds de Oudheid een andere kijk op naakt hebben. De houding van de Italiaanse premier heet tegenwoordig 'dhimmitude', de onderdanigheid van anderen voor de islam. Het afdekken van de beelden is een teken van zwakte.

Want eigenlijk gaat het allemaal over macht. Als er een piemel komt, gaat het om macht, dat wist Freud al.

Dit is een bewerking van het gesprek dat Lodewijk Dros, theoloog en chef van het Trouw-katern Letter en geest vandaag had op Radio 1.De piemel is terug in het publieke debat