maandag 15 oktober 2018

Poetry International


POETRY@Sjømannskirken >
Ruth Lillegraven & Benedicte Maurseth
Feestelijke presentatie van de Nederlandstalige editie van Sikkel van Ruth Lillegraven vertaald door Liesbeth Huijer en uitgegeven door Azul Press.
   
                                 
                                 
   
                          © Paul Audestad ----  
                                 
    Noorse Zeemanskerk
Zondag 21 oktober, 16.00 uur
Westzeedijk 300 / 3016 AP Rotterdam
Kaarten € 5,- / € 3,50 (kortingspassen)
   
                                 
                                 
    De zeer veelzijdige en succesvolle Noorse dichter, roman- en kinderboekenschrijver Ruth Lillegraven draagt op zondag 21 oktober voor uit haar bekroonde bundel Sikkel. Feestelijke aanleiding is het verschijnen van de Nederlandse versie van dit aangrijpende levensloopverhaal in zestig gedichten, in de vertaling van Liesbeth Huijer. Voor deze bundelpresentatie combineert Lillegraven haar voordracht met optredens van landgenote Benedicte Maurseth, een grootheid op hardangerviool. En waar anders in Rotterdam zouden Poetry International en uitgever Azul Press u voor dit sfeervolle programma uitnodigen dan in de schilderachtige Noorse Zeemanskerk aan de rand van Het Park?
Ruth Lillegraven (1978) debuteerde in 2005 met haar bundel Store stygge dikt (Big Bad Poems). In de jaren daarna verschenen een roman, vele kinderboeken en nog vijf dichtbundels waaronder de bundel Sikkel (Sigd) waarvoor ze de Nynorsk litteraturpris 2016 kreeg. Sikkel vertelt in gedichten het eenvoudige maar tegelijkertijd grootse levensverhaal van Endre, een jonge boer op het Noorse platteland aan het eind van de negentiende eeuw. Als hij ziek wordt en niet meer kan werken, dringt de vraag wie of wat hij nog is zich op. Het antwoord vindt hij in de boeken die hem de wereld doen ontdekken en hem helpen een nieuwe taal te vinden om met zijn grote liefde Abelone te kunnen blijven praten. De bundel werd in Noorwegen enthousiast onthaald door lezers en critici:
   
                       
                                 
      ‘Een bewegend, helder en welluidend levensloopgedicht, overgebracht met overweldigende gevoeligheid voor mens en natuur.’  Maya Troberg Djuve, Dagbladet
‘Lillegraven brengt het platteland en de natuur zo tot leven dat je bijna het gras en de bladeren kunt ruiken, de warmte van de zon kunt voelen en de sneeuw op het erf kunt horen vallen.’ Dagsavisen
‘Ruth Lillegraven heeft weer een sterk boek geschreven. […] Sikkel geeft ons een inkijkje in een leven dat voorbij is en in hoe het had kunnen zijn.’ Mette Bleken, Hardanger Folkeblad
       
                                 
                                 
    Aansluitend op haar voordracht gaat Lillegraven, van wie onlangs nog haar eerste misdaadroman is verschenen, in gesprek met Poetry-programmeur Feline Streekstra. Het eerste exemplaar van Sikkel zal worden overhandigd aan de Cultureel Attaché van de Noorse Ambassade in Nederland. Uitgever Azul Press nodigt u van harte uit om aansluitend het glas te heffen op Liesbeth Huijers klinkende vertaling.
Noorse Zeemanskerk, zondag 21 oktober - 16.00 uur
Westzeedijk 300 / 3016 AP Rotterdam
Kaarten € 5,- / € 3,50 (kortingspassen)
       
                                 
        -
De Nederlandse vertaling van
Sikkel door Liesbeth Huijer is mede tot stand gekomen dankzij een financiéle bijdrage van NORLA,
Norwegian Literature Abroad
     
                                 
                     
     
                   
                     
 

Geen opmerkingen:

Een reactie posten